и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

hǎo

-

ɡ

ɭ

ɡ

Добро

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这本书很好。

i

-

и

f

Zhč běn shū hěn hǎo.

e

ф

е

v

је веома добра.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ова књига је веома добра.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

今天天气很好。

ʉ

ж

-

x

Jīntiān tiānqě hěn hǎo.

oʊ

-

-

ɦ

Данас је добро време.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

没关系

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

méi guānxi

-

ɡ

ɭ

ɡ

Није битно

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

对不起!-没关系。

i

-

и

f

Duěbuqǐ! - Méi guānxi.

e

ф

е

v

извињавам се! -Није битно.

ɛ

в

-

s

-

a

с

а

z

ɔ

з

-

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

对不起!-没关系。

ʉ

ж

-

x

Duěbuqǐ! - Méi guānxi.

oʊ

-

-

ɦ

извињавам се! -Није битно.

ř

-

-

j

-

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

ти

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你叫什么名字?

i

-

и

f

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

e

ф

е

v

Могу ли добити твоје име?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你叫什么名字?

ʉ

ж

-

x

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

oʊ

-

-

ɦ

Могу ли добити твоје име?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

nín

-

ɡ

ɭ

ɡ

ти

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

您好,您要什么?

i

-

и

f

Nín hǎo, nín yŕo shénme?

e

ф

е

v

ћеш?', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Здраво, шта хоћеш?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

您是老师吗?

ʉ

ж

-

x

Nín shě lǎoshī ma?

oʊ

-

-

ɦ

љ?', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Да ли сте ви учитељ?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

你们

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

nǐmen

-

ɡ

ɭ

ɡ

ти

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你们都是学生吗?

i

-

и

f

Nǐmen dōu shě xuéshēng ma?

e

ф

е

v

Јесте ли сви студенти?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你们想喝什么?

ʉ

ж

-

x

Nǐmen xiǎng hē shénme?

oʊ

-

-

ɦ

јеш?', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Шта хоћеш да пијеш?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

对不起

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

duěbuqǐ

-

ɡ

ɭ

ɡ

извињавам се

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

对不起,我迟到了。

i

-

и

f

Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le.

e

ф

е

v

Извините што касним.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

对不起,我迟到了。

ʉ

ж

-

x

Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le.

oʊ

-

-

ɦ

Извините што касним.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

Не

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我不喜欢他。

i

-

и

f

Wǒ bů xǐhuan tā.

e

ф

е

v

Не свиђа ми се.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我不喜欢喝咖啡。

ʉ

ж

-

x

Wǒ bů xǐhuan hē kāfēi.

oʊ

-

-

ɦ

Не волим да пијем кафу.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

不客气

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

bú kčqi

-

ɡ

ɭ

ɡ

Нема на чему

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

谢谢你!-不客气。

i

-

и

f

Xičxič nǐ! - Bú kčqi.

e

ф

е

v

Хвала вам! -Нема на чему.

ɛ

в

-

s

-

a

с

а

z

ɔ

з

-

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

谢谢你!-不客气。

ʉ

ж

-

x

Xičxič nǐ! - Bú kčqi.

oʊ

-

-

ɦ

Хвала вам! -Нема на чему.

ř

-

-

j

-

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

谢谢

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xičxie

-

ɡ

ɭ

ɡ

Хвала

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

谢谢你!

i

-

и

f

Xičxič nǐ!

e

ф

е

v

Хвала вам!

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

谢谢你!

ʉ

ж

-

x

Xičxič nǐ!

oʊ

-

-

ɦ

Хвала вам!

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

再见

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zŕijiŕn

-

ɡ

ɭ

ɡ

збогом

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

再见!

i

-

и

f

Zŕijiŕn!

e

ф

е

v

збогом!

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

明天见,再见!

ʉ

ж

-

x

Míngtiān jiŕn, zŕijiŕn!

oʊ

-

-

ɦ

Видимо се сутра, ћао!

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

名字

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

míngzi

-

ɡ

ɭ

ɡ

име

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你的名字是什么?

i

-

и

f

Nǐ de míngzi shě shénme?

e

ф

е

v

како се зовете?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我的名字是李华。

ʉ

ж

-

x

Wǒ de míngzi shě Lǐ Huá.

oʊ

-

-

ɦ

Моје име је Ли Хуа.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

老师

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

lǎoshī

-

ɡ

ɭ

ɡ

учитељ

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我们的老师很好。

i

-

и

f

Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo.

e

ф

е

v

Наши наставници су веома добри.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他是我们的老师。

ʉ

ж

-

x

Tā shě wǒmen de lǎoshī.

oʊ

-

-

ɦ

Он је наш учитељ.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

学生

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xuésheng

-

ɡ

ɭ

ɡ

ученик

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我是学生。

i

-

и

f

Wǒ shě xuéshēng.

e

ф

е

v

Ја сам студент.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他是好学生。

ʉ

ж

-

x

Tā shě hǎo xuéshēng.

oʊ

-

-

ɦ

Он је добар ученик.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

rén

-

ɡ

ɭ

ɡ

људи

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这里有很多人。

i

-

и

f

Zhčlǐ yǒu hěn duō rén.

e

ф

е

v

Овде има много људи.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他是好人。

ʉ

ж

-

x

Tā shě hǎo rén.

oʊ

-

-

ɦ

Он је добра особа.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

ma

-

ɡ

ɭ

ɡ

?

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你好吗?

i

-

и

f

Nǐ hǎo ma?

e

ф

е

v

Јеси ли добро?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你好吗?

ʉ

ж

-

x

Nǐ hǎo ma?

oʊ

-

-

ɦ

Јеси ли добро?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

李月

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

Lǐ Yuč

-

ɡ

ɭ

ɡ

Ли Иуе

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

李月是我的朋友。

i

-

и

f

Lǐ Yuč shě wǒ de péngyou.

e

ф

е

v

ј пријатељ.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ли Иуе је мој пријатељ.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

李月在学汉语。

ʉ

ж

-

x

Lǐ Yuč zŕi xué Hŕnyǔ.

oʊ

-

-

ɦ

Ли Иуе учи кинески.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

中国

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

Zhōngguó

-

ɡ

ɭ

ɡ

Кина

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我爱中国。

i

-

и

f

Wǒ ŕi Zhōngguó.

e

ф

е

v

Ја волим Кину.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我喜欢中国。

ʉ

ж

-

x

Wǒ xǐhuan Zhōngguó.

oʊ

-

-

ɦ

Ја волим Кину.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

美国

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

Měiguó

-

ɡ

ɭ

ɡ

сад

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我住在美国。

i

-

и

f

Wǒ zhů zŕi Měiguó.

e

ф

е

v

њеним Америчким Државама.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Живим у Сједињеним Америчким Државама.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他是美国人。

ʉ

ж

-

x

Tā shě Měiguó rén.

oʊ

-

-

ɦ

Он је Американац.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

什么

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shénme

-

ɡ

ɭ

ɡ

Шта

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这是什么?

i

-

и

f

Zhč shě shénme?

e

ф

е

v

Шта је ово?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这是什么?

ʉ

ж

-

x

Zhč shě shénme?

oʊ

-

-

ɦ

Шта је ово?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

И

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我是学生。

i

-

и

f

Wǒ shě xuéshēng.

e

ф

е

v

Ја сам студент.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我是学生。

ʉ

ж

-

x

Wǒ shě xuéshēng.

oʊ

-

-

ɦ

Ја сам студент.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

jiŕo

-

ɡ

ɭ

ɡ

Цалл

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我叫李华。

i

-

и

f

Wǒ jiŕo Lǐ Huá.

e

ф

е

v

Моје име је Ли Хуа.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你叫什么名字?

ʉ

ж

-

x

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

oʊ

-

-

ɦ

Могу ли добити твоје име?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shě

-

ɡ

ɭ

ɡ

да

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我是学生。

i

-

и

f

Wǒ shě xuéshēng.

e

ф

е

v

Ја сам студент.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他是医生。

ʉ

ж

-

x

Tā shě yīshēng.

oʊ

-

-

ɦ

Он је доктор.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

汉语

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

Hŕnyǔ

-

ɡ

ɭ

ɡ

кинески

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我在学汉语。

i

-

и

f

Wǒ zŕi xué Hŕnyǔ.

e

ф

е

v

Учим кинески.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们学习汉语。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen xuéxí Hŕnyǔ.

oʊ

-

-

ɦ

Учимо кинески.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

guó

-

ɡ

ɭ

ɡ

земља

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我们的国家很大。

i

-

и

f

Wǒmen de guójiā hěn dŕ.

e

ф

е

v

Наша земља је велика.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

中国是一个大国。

ʉ

ж

-

x

Zhōngguó shě yí ge dŕ guó.

oʊ

-

-

ɦ

Кина је велика земља.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

同学

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

tóngxué

-

ɡ

ɭ

ɡ

друг из разреда

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他是我的同学。

i

-

и

f

Tā shě wǒ de tóngxué.

e

ф

е

v

Он је мој школски друг.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他是我的同学。

ʉ

ж

-

x

Tā shě wǒ de tóngxué.

oʊ

-

-

ɦ

Он је мој школски друг.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

朋友

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

péngyou

-

ɡ

ɭ

ɡ

пријатељу

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他是我的朋友。

i

-

и

f

Tā shě wǒ de péngyou.

e

ф

е

v

Он је мој пријатељ.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他是我的朋友。

ʉ

ж

-

x

Tā shě wǒ de péngyou.

oʊ

-

-

ɦ

Он је мој пријатељ.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

de

-

ɡ

ɭ

ɡ

оф

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这是我的书。

i

-

и

f

Zhč shě wǒ de shū.

e

ф

е

v

ово је моја књига.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这是我的学校。

ʉ

ж

-

x

Zhč shě wǒ de xuéxiŕo.

oʊ

-

-

ɦ

ово је моја школа.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

ne

-

ɡ

ɭ

ɡ

Вунена тканина

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你呢?

i

-

и

f

Nǐ ne?

e

ф

е

v

И ви?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你呢?

ʉ

ж

-

x

Nǐ ne?

oʊ

-

-

ɦ

И ви?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

она

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

她是学生。

i

-

и

f

Tā shě xuéshēng.

e

ф

е

v

Она је студент.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

她是学生。

ʉ

ж

-

x

Tā shě xuéshēng.

oʊ

-

-

ɦ

Она је студент.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shéi

-

ɡ

ɭ

ɡ

СЗО

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他是谁?

i

-

и

f

Tā shě shéi?

e

ф

е

v

ко је он?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这个人是谁?

ʉ

ж

-

x

Zhč ge rén shě shéi?

oʊ

-

-

ɦ

Ко је овај лик?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

где

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你是哪国人?

i

-

и

f

Nǐ shě nǎ guó rén?

e

ф

е

v

ље?', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Из које си земље?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你是哪国人?

ʉ

ж

-

x

Nǐ shě nǎ guó rén?

oʊ

-

-

ɦ

ље?', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Из које си земље?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

он

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他是医生。

i

-

и

f

Tā shě yīshēng.

e

ф

е

v

Он је доктор.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他是医生。

ʉ

ж

-

x

Tā shě yīshēng.

oʊ

-

-

ɦ

Он је доктор.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

велики

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这个苹果很大。

i

-

и

f

Zhč ge píngguǒ hěn dŕ.

e

ф

е

v

Ова јабука је огромна.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这个房子很大。

ʉ

ж

-

x

Zhč ge fángzi hěn dŕ.

oʊ

-

-

ɦ

Ова кућа је огромна.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

duō

-

ɡ

ɭ

ɡ

многи

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他有很多书。

i

-

и

f

Tā yǒu hěn duō shū.

e

ф

е

v

њига.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Има много књига.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有很多朋友。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu hěn duō péngyou.

oʊ

-

-

ɦ

Имам доста пријатеља.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

kǒu

-

ɡ

ɭ

ɡ

уста

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我家有四口人。

i

-

и

f

Wǒ jiā yǒu sě kǒu rén.

e

ф

е

v

Моја породица има четворо људи.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这家有三口人。

ʉ

ж

-

x

Zhč jiā yǒu sān kǒu rén.

oʊ

-

-

ɦ

У овој породици су три особе.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

suě

-

ɡ

ɭ

ɡ

старости

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他五岁了。

i

-

и

f

Tā wǔ suě le.

e

ф

е

v

Има пет година.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他五岁了。

ʉ

ж

-

x

Tā wǔ suě le.

oʊ

-

-

ɦ

Има пет година.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

jiā

-

ɡ

ɭ

ɡ

Кућа

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我家有四个人。

i

-

и

f

Wǒ jiā yǒu sě ge rén.

e

ф

е

v

Моја породица има четворо људи.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我家有五口人。

ʉ

ж

-

x

Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.

oʊ

-

-

ɦ

Постоји пет људи у мојој породици.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

女儿

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

nǚ’ér

-

ɡ

ɭ

ɡ

кћери

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有一个女儿。

i

-

и

f

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

e

ф

е

v

Имам ћерку.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有一个女儿。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

oʊ

-

-

ɦ

Имам ћерку.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

今年

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

jīnnián

-

ɡ

ɭ

ɡ

Ове године

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

今年是2024年。

i

-

и

f

Jīnnián shě 2024 nián.

e

ф

е

v

је 2024.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ова година је 2024.

ɛ

в

-

s

2

0

2

4

a

с

а

z

ɔ

з

2

0

2

4

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

今年他学习汉语。

ʉ

ж

-

x

Jīnnián tā xuéxí Hŕnyǔ.

oʊ

-

-

ɦ

Ове године учи кинески.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

le

-

ɡ

ɭ

ɡ

Разумем

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他回家了。

i

-

и

f

Tā huí jiā le.

e

ф

е

v

Дошао је кући.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我买了一个苹果。

ʉ

ж

-

x

Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ.

oʊ

-

-

ɦ

Купио сам јабуку.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

Неколико

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你有几个朋友?

i

-

и

f

Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu?

e

ф

е

v

ља имаш?', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Колико пријатеља имаш?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你有几个苹果?

ʉ

ж

-

x

Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ?

oʊ

-

-

ɦ

Колико јабука имате?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

yǒu

-

ɡ

ɭ

ɡ

имати

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有一个问题。

i

-

и

f

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

e

ф

е

v

ње.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Имам питање.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有很多书。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu hěn duō shū.

oʊ

-

-

ɦ

њига.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам много књига.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

好吃

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

hǎochī

-

ɡ

ɭ

ɡ

укусно

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这个苹果很好吃。

i

-

и

f

Zhč ge píngguǒ hěn hǎochī.

e

ф

е

v

Ова јабука је укусна.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这碗面条很好吃。

ʉ

ж

-

x

Zhč wǎn miŕntiáo hěn hǎochī.

oʊ

-

-

ɦ

ја резанаца је укусна.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ова чинија резанаца је укусна.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

hěn

-

ɡ

ɭ

ɡ

врло

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我很高兴。

i

-

и

f

Wǒ hěn gāoxěng.

e

ф

е

v

ћан.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Веома сам срећан.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我很高兴。

ʉ

ж

-

x

Wǒ hěn gāoxěng.

oʊ

-

-

ɦ

ћан.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Веома сам срећан.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

huě

-

ɡ

ɭ

ɡ

састанак

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我会说汉语。

i

-

и

f

Wǒ huě shuō Hŕnyǔ.

e

ф

е

v

Ја могу говорити кинески.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他会说英语。

ʉ

ж

-

x

Tā huě shuō Yīngyǔ.

oʊ

-

-

ɦ

Зна енглески.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

妈妈

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

māma

-

ɡ

ɭ

ɡ

Мајко

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我妈妈很漂亮。

i

-

и

f

Wǒ māma hěn piŕoliang.

e

ф

е

v

Моја мајка је веома лепа.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

妈妈在厨房做饭。

ʉ

ж

-

x

Māma zŕi chúfáng zuňfŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Мама кува у кухињи.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

cŕi

-

ɡ

ɭ

ɡ

поврће

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我喜欢中国菜。

i

-

и

f

Wǒ xǐhuan Zhōngguó cŕi.

e

ф

е

v

Волим кинеску храну.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这个菜很好吃。

ʉ

ж

-

x

Zhč ge cŕi hěn hǎochī.

oʊ

-

-

ɦ

Ово јело је укусно.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

汉字

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

Hŕnzě

-

ɡ

ɭ

ɡ

кинески знак

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我在学汉字。

i

-

и

f

Wǒ zŕi xué Hŕnzě.

e

ф

е

v

Учим кинеске знакове.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

汉字很有意思。

ʉ

ж

-

x

Hŕnzě hěn yǒuyěsi.

oʊ

-

-

ɦ

Кинески знакови су веома интересантни.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

карактер

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这个字怎么写?

i

-

и

f

Zhč ge zě zěnme xiě?

e

ф

е

v

Како написати ову реч?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这个字怎么写?

ʉ

ж

-

x

Zhč ge zě zěnme xiě?

oʊ

-

-

ɦ

Како написати ову реч?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

怎么

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zěnme

-

ɡ

ɭ

ɡ

како

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你怎么去学校?

i

-

и

f

Nǐ zěnme qů xuéxiŕo?

e

ф

е

v

Како се стиже у школу?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你怎么去学校?

ʉ

ж

-

x

Nǐ zěnme qů xuéxiŕo?

oʊ

-

-

ɦ

Како се долази у школу?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shuō

-

ɡ

ɭ

ɡ

објаснити

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他在说话。

i

-

и

f

Tā zŕi shuōhuŕ.

e

ф

е

v

Он говори.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他说他是老师。

ʉ

ж

-

x

Tā shuō tā shě lǎoshī.

oʊ

-

-

ɦ

Рекао је да је учитељ.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zuň

-

ɡ

ɭ

ɡ

Урадите

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你在做什么?

i

-

и

f

Nǐ zŕi zuň shénme?

e

ф

е

v

Шта радиш

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你在做什么?

ʉ

ж

-

x

Nǐ zŕi zuň shénme?

oʊ

-

-

ɦ

Шта радиш

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xiě

-

ɡ

ɭ

ɡ

Пишите

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我在写字。

i

-

и

f

Wǒ zŕi xiězě.

e

ф

е

v

Пишем.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我在写字。

ʉ

ж

-

x

Wǒ zŕi xiězě.

oʊ

-

-

ɦ

Пишем.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

читати

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我读书。

i

-

и

f

Wǒ dú shū.

e

ф

е

v

Читам.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他喜欢读书。

ʉ

ж

-

x

Tā xǐhuan dúshū.

oʊ

-

-

ɦ

Он воли да чита.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

今天

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

jīntiān

-

ɡ

ɭ

ɡ

данас

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

今天很热。

i

-

и

f

Jīntiān hěn rč.

e

ф

е

v

Данас је вруће.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

今天是星期三。

ʉ

ж

-

x

Jīntiān shě xīngqī sān.

oʊ

-

-

ɦ

Данас је среда.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

hŕo

-

ɡ

ɭ

ɡ

Број

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

今天是几号?

i

-

и

f

Jīntiān shě jǐ hŕo?

e

ф

е

v

Који је данас датум?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

今天是几号?

ʉ

ж

-

x

Jīntiān shě jǐ hŕo?

oʊ

-

-

ɦ

Који је данас датум?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

yuč

-

ɡ

ɭ

ɡ

месец

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这个月是六月。

i

-

и

f

Zhč ge yuč shě liů yuč.

e

ф

е

v

Овај месец је јун.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这个月是七月。

ʉ

ж

-

x

Zhč ge yuč shě qī yuč.

oʊ

-

-

ɦ

Овај месец је јул.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

星期

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xīngqī

-

ɡ

ɭ

ɡ

Недеља

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

今天是星期一。

i

-

и

f

Jīntiān shě xīngqī yī.

e

ф

е

v

Данас је понедељак.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

今天是星期一。

ʉ

ж

-

x

Jīntiān shě xīngqī yī.

oʊ

-

-

ɦ

Данас је понедељак.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

昨天

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zuótiān

-

ɡ

ɭ

ɡ

јуче

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

昨天很热。

i

-

и

f

Zuótiān hěn rč.

e

ф

е

v

Јуче је било јако топло.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

昨天天气很好。

ʉ

ж

-

x

Zuótiān tiānqě hěn hǎo.

oʊ

-

-

ɦ

Јуче је било лепо време.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

明天

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

míngtiān

-

ɡ

ɭ

ɡ

сутра

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

明天见。

i

-

и

f

Míngtiān jiŕn.

e

ф

е

v

Видимо се сутра.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

明天见!

ʉ

ж

-

x

Míngtiān jiŕn!

oʊ

-

-

ɦ

Видимо се сутра!

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

学校

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xuéxiŕo

-

ɡ

ɭ

ɡ

Школа

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我们的学校很大。

i

-

и

f

Wǒmen de xuéxiŕo hěn dŕ.

e

ф

е

v

је веома велика.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Наша школа је веома велика.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这是我的学校。

ʉ

ж

-

x

Zhč shě wǒ de xuéxiŕo.

oʊ

-

-

ɦ

ово је моја школа.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shū

-

ɡ

ɭ

ɡ

Боок

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我喜欢读书。

i

-

и

f

Wǒ xǐhuan dú shū.

e

ф

е

v

Волим да читам.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这是我的书。

ʉ

ж

-

x

Zhč shě wǒ de shū.

oʊ

-

-

ɦ

ово је моја књига.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

qǐng

-

ɡ

ɭ

ɡ

Молимо вас

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

请坐。

i

-

и

f

Qǐng zuň.

e

ф

е

v

Молимо вас да седите.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

请坐。

ʉ

ж

-

x

Qǐng zuň.

oʊ

-

-

ɦ

Молимо вас да седите.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

wčn

-

ɡ

ɭ

ɡ

питати

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

请问,厕所在哪里?

i

-

и

f

Qǐngwčn, cčsuǒ zŕi nǎlǐ?

e

ф

е

v

Извините, где је тоалет?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我可以问你吗?

ʉ

ж

-

x

Wǒ kěyǐ wčn nǐ ma?

oʊ

-

-

ɦ

Могу ли да вас питам?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

иди

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我们去学校。

i

-

и

f

Wǒmen qů xuéxiŕo.

e

ф

е

v

Идемо у школу.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们去学校。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen qů xuéxiŕo.

oʊ

-

-

ɦ

Идемо у школу.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

kŕn

-

ɡ

ɭ

ɡ

погледај

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我看见他了。

i

-

и

f

Wǒ kŕnjiŕn tā le.

e

ф

е

v

Видео сам га.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他喜欢看书。

ʉ

ж

-

x

Tā xǐhuan kŕn shū.

oʊ

-

-

ɦ

Воли да чита књиге.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

индивидуални

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有一个问题。

i

-

и

f

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

e

ф

е

v

ње.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Имам питање.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有一个问题。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

oʊ

-

-

ɦ

ње.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Имам питање.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

kuŕi

-

ɡ

ɭ

ɡ

комад

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这个苹果三块钱。

i

-

и

f

Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián.

e

ф

е

v

Ова јабука кошта три јуана.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这个苹果三块钱。

ʉ

ж

-

x

Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián.

oʊ

-

-

ɦ

Ова јабука кошта три јуана.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xiǎng

-

ɡ

ɭ

ɡ

мислити

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我想吃饭。

i

-

и

f

Wǒ xiǎng chīfŕn.

e

ф

е

v

Желим да једем.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我想吃饭。

ʉ

ж

-

x

Wǒ xiǎng chīfŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Желим да једем.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

chá

-

ɡ

ɭ

ɡ

Чај

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我喜欢喝茶。

i

-

и

f

Wǒ xǐhuan hē chá.

e

ф

е

v

јем чај.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Волим да пијем чај.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

请给我一杯茶。

ʉ

ж

-

x

Qǐng gěi wǒ yě bēi chá.

oʊ

-

-

ɦ

ј, молим.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Желео бих чај, молим.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

米饭

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

mǐfŕn

-

ɡ

ɭ

ɡ

пиринач

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我喜欢吃米饭。

i

-

и

f

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

e

ф

е

v

Волим да једем пиринач.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我喜欢吃米饭。

ʉ

ж

-

x

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Волим да једем пиринач.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

下午

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xiŕwǔ

-

ɡ

ɭ

ɡ

поподневни

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我下午有课。

i

-

и

f

Wǒ xiŕwǔ yǒu kč.

e

ф

е

v

Имам час поподне.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我下午有课。

ʉ

ж

-

x

Wǒ xiŕwǔ yǒu kč.

oʊ

-

-

ɦ

Имам час поподне.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

商店

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shāngdiŕn

-

ɡ

ɭ

ɡ

продавница

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他在商店买东西。

i

-

и

f

Tā zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi.

e

ф

е

v

Купи нешто у продавници.

ɛ

в

-

s

西

a

с

а

z

ɔ

з

西

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我在商店买东西。

ʉ

ж

-

x

Wǒ zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi.

oʊ

-

-

ɦ

Купујем нешто у продавници.

ř

-

-

j

西

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

西

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

杯子

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

bēizi

-

ɡ

ɭ

ɡ

чаша

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这是我的杯子。

i

-

и

f

Zhč shě wǒ de bēizi.

e

ф

е

v

Ово је моја шоља.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

杯子里有茶。

ʉ

ж

-

x

Bēizi lǐ yǒu chá.

oʊ

-

-

ɦ

У шољици је чај.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

qián

-

ɡ

ɭ

ɡ

новац

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我没有钱。

i

-

и

f

Wǒ méiyǒu qián.

e

ф

е

v

Ја немам пара.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我没有钱。

ʉ

ж

-

x

Wǒ méiyǒu qián.

oʊ

-

-

ɦ

Ја немам пара.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zhč

-

ɡ

ɭ

ɡ

ово

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这是我的书。

i

-

и

f

Zhč shě wǒ de shū.

e

ф

е

v

ово је моја књига.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这是我的书。

ʉ

ж

-

x

Zhč shě wǒ de shū.

oʊ

-

-

ɦ

ово је моја књига.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

多少

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

duōshao

-

ɡ

ɭ

ɡ

Колико

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这本书多少钱?

i

-

и

f

Zhč běn shū duōshao qián?

e

ф

е

v

Колико кошта ова књига?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这本书多少钱?

ʉ

ж

-

x

Zhč běn shū duōshao qián?

oʊ

-

-

ɦ

Колико кошта ова књига?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

То

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

那是我的书。

i

-

и

f

Nŕ shě wǒ de shū.

e

ф

е

v

То је моја књига.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

那是我的书。

ʉ

ж

-

x

Nŕ shě wǒ de shū.

oʊ

-

-

ɦ

То је моја књига.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

пити

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我喝茶。

i

-

и

f

Wǒ hē chá.

e

ф

е

v

Ја пијем чај.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你想喝什么?

ʉ

ж

-

x

Nǐ xiǎng hē shénme?

oʊ

-

-

ɦ

јеш?', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Шта хоћеш да пијеш?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

chī

-

ɡ

ɭ

ɡ

јести

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我吃米饭。

i

-

и

f

Wǒ chī mǐfŕn.

e

ф

е

v

Ја једем пиринач.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我喜欢吃米饭。

ʉ

ж

-

x

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Волим да једем пиринач.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

mǎi

-

ɡ

ɭ

ɡ

куповина

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我买了一本书。

i

-

и

f

Wǒ mǎi le yě běn shū.

e

ф

е

v

њигу.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Купио сам књигу.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我买了一件衣服。

ʉ

ж

-

x

Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu.

oʊ

-

-

ɦ

љину.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Купила сам хаљину.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xiǎo

-

ɡ

ɭ

ɡ

Мала

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这个苹果很小。

i

-

и

f

Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo.

e

ф

е

v

Ова јабука је веома мала.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这个苹果很小。

ʉ

ж

-

x

Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo.

oʊ

-

-

ɦ

Ова јабука је веома мала.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

māo

-

ɡ

ɭ

ɡ

мачка

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他有一只猫。

i

-

и

f

Tā yǒu yě zhī māo.

e

ф

е

v

Има мачку.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我家有一只猫。

ʉ

ж

-

x

Wǒ jiā yǒu yě zhī māo.

oʊ

-

-

ɦ

Код куће је мачка.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

gǒu

-

ɡ

ɭ

ɡ

пас

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有一只狗。

i

-

и

f

Wǒ yǒu yě zhī gǒu.

e

ф

е

v

Ја имам пса.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我家有一只狗。

ʉ

ж

-

x

Wǒ jiā yǒu yě zhī gǒu.

oʊ

-

-

ɦ

Код куће је пас.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

椅子

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

yǐzi

-

ɡ

ɭ

ɡ

Столица

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这是一把椅子。

i

-

и

f

Zhč shě yě bǎ yǐzi.

e

ф

е

v

Ово је столица.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

请坐在椅子上。

ʉ

ж

-

x

Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng.

oʊ

-

-

ɦ

Молим вас, седите на столицу.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

下面

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xiŕmiŕn

-

ɡ

ɭ

ɡ

испод

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

书在桌子下面。

i

-

и

f

Shū zŕi zhuōzi xiŕmiŕn.

e

ф

е

v

Књига је испод стола.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

猫在桌子下面。

ʉ

ж

-

x

Māo zŕi zhuōzi xiŕmiŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Мачка је испод стола.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xiŕ

-

ɡ

ɭ

ɡ

Доле

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他在楼下。

i

-

и

f

Tā zŕi lóuxiŕ.

e

ф

е

v

Он је доле.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他在楼下。

ʉ

ж

-

x

Tā zŕi lóuxiŕ.

oʊ

-

-

ɦ

Он је доле.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

工作

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

gōngzuň

-

ɡ

ɭ

ɡ

Рад

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他在工作。

i

-

и

f

Tā zŕi gōngzuň.

e

ф

е

v

Он ради.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他在医院工作。

ʉ

ж

-

x

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

oʊ

-

-

ɦ

Ради у болници.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

儿子

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

érzi

-

ɡ

ɭ

ɡ

сине

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他有一个儿子。

i

-

и

f

Tā yǒu yí ge érzi.

e

ф

е

v

Има сина.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他有两个儿子。

ʉ

ж

-

x

Tā yǒu liǎng ge érzi.

oʊ

-

-

ɦ

Има два сина.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

医院

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

yīyuŕn

-

ɡ

ɭ

ɡ

Болница

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他在医院工作。

i

-

и

f

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

e

ф

е

v

Ради у болници.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

她在医院工作。

ʉ

ж

-

x

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

oʊ

-

-

ɦ

Она ради у болници.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

医生

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

yīshēng

-

ɡ

ɭ

ɡ

доктор

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他是医生。

i

-

и

f

Tā shě yīshēng.

e

ф

е

v

Он је доктор.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他是好医生。

ʉ

ж

-

x

Tā shě hǎo yīshēng.

oʊ

-

-

ɦ

Он је добар доктор.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

爸爸

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

bŕba

-

ɡ

ɭ

ɡ

тата

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我爸爸在家。

i

-

и

f

Wǒ bŕba zŕi jiā.

e

ф

е

v

Мој тата је код куће.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

爸爸在家。

ʉ

ж

-

x

Bŕba zŕi jiā.

oʊ

-

-

ɦ

Тата је код куће.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zŕi

-

ɡ

ɭ

ɡ

постоје

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我在家。

i

-

и

f

Wǒ zŕi jiā.

e

ф

е

v

Ја сам код куће.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我在学校。

ʉ

ж

-

x

Wǒ zŕi xuéxiŕo.

oʊ

-

-

ɦ

У школи сам.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

那儿

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

nŕr

-

ɡ

ɭ

ɡ

тамо

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你们去哪儿?

i

-

и

f

Nǐmen qů nǎr?

e

ф

е

v

Где идеш?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们在那里见面。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen zŕi nŕr jiŕnmiŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Састајемо се тамо.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

哪儿

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

nǎr

-

ɡ

ɭ

ɡ

где

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你去哪儿?

i

-

и

f

Nǐ qů nǎr?

e

ф

е

v

Где сте отишли?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你去哪儿?

ʉ

ж

-

x

Nǐ qů nǎr?

oʊ

-

-

ɦ

Где сте отишли?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zŕi

-

ɡ

ɭ

ɡ

постоје

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我在家。

i

-

и

f

Wǒ zŕi jiā.

e

ф

е

v

Ја сам код куће.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我在学校。

ʉ

ж

-

x

Wǒ zŕi xuéxiŕo.

oʊ

-

-

ɦ

У школи сам.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

工作

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

gōngzuň

-

ɡ

ɭ

ɡ

Рад

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他在工作。

i

-

и

f

Tā zŕi gōngzuň.

e

ф

е

v

Он ради.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他在医院工作。

ʉ

ж

-

x

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

oʊ

-

-

ɦ

Ради у болници.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

没有

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

méiyǒu

-

ɡ

ɭ

ɡ

Не

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我没有钱。

i

-

и

f

Wǒ méiyǒu qián.

e

ф

е

v

Ја немам пара.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我没有时间。

ʉ

ж

-

x

Wǒ méiyǒu shíjiān.

oʊ

-

-

ɦ

Немам времена.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

méi

-

ɡ

ɭ

ɡ

без

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我没有钱。

i

-

и

f

Wǒ méiyǒu qián.

e

ф

е

v

Ја немам пара.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我没看见他。

ʉ

ж

-

x

Wǒ méi kŕnjiŕn tā.

oʊ

-

-

ɦ

Нисам га видео.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

и

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我和他都是学生。

i

-

и

f

Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng.

e

ф

е

v

И он и ја смо студенти.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我和他都是学生。

ʉ

ж

-

x

Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng.

oʊ

-

-

ɦ

И он и ја смо студенти.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

běn

-

ɡ

ɭ

ɡ

Боок

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有三本书。

i

-

и

f

Wǒ yǒu sān běn shū.

e

ф

е

v

њиге.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам три књиге.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有两本中文书。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu liǎng běn Zhōngwén shū.

oʊ

-

-

ɦ

Имам две кинеске књиге.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

néng

-

ɡ

ɭ

ɡ

способан

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你能说汉语吗?

i

-

и

f

Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma?

e

ф

е

v

Знаш ли кинески?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你能说汉语吗?

ʉ

ж

-

x

Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma?

oʊ

-

-

ɦ

Знаш ли кинески?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

桌子

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zhuōzi

-

ɡ

ɭ

ɡ

сто

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

书在桌子上。

i

-

и

f

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

e

ф

е

v

Књига је на столу.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

书在桌子上。

ʉ

ж

-

x

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

oʊ

-

-

ɦ

Књига је на столу.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shŕng

-

ɡ

ɭ

ɡ

супериоран

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

书在桌子上。

i

-

и

f

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

e

ф

е

v

Књига је на столу.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

书在桌子上。

ʉ

ж

-

x

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

oʊ

-

-

ɦ

Књига је на столу.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

电脑

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

diŕnnǎo

-

ɡ

ɭ

ɡ

рачунар

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有一台电脑。

i

-

и

f

Wǒ yǒu yī tái diŕnnǎo.

e

ф

е

v

јутер.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам компјутер.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

ја', 'sr-RS')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>电

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我的电脑很新。

ʉ

ж

-

x

Wǒ de diŕnnǎo hěn xīn.

oʊ

-

-

ɦ

Мој компјутер је веома нов.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

ја', 'sr-RS')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>电

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

у

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我在家里。

i

-

и

f

Wǒ zŕi jiā lǐ.

e

ф

е

v

Ја сам код куће.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他在房间里。

ʉ

ж

-

x

Tā zŕi fángjiān lǐ.

oʊ

-

-

ɦ

Он је у соби.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

前面

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

qiánmiŕn

-

ɡ

ɭ

ɡ

Фронт

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他在前面。

i

-

и

f

Tā zŕi qiánmiŕn.

e

ф

е

v

Он је испред.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他在前面。

ʉ

ж

-

x

Tā zŕi qiánmiŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Он је испред.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

后面

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

hňumiŕn

-

ɡ

ɭ

ɡ

касније

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他在我后面。

i

-

и

f

Tā zŕi wǒ hňumiŕn.

e

ф

е

v

Он је иза мене.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

学校在我家后面。

ʉ

ж

-

x

Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Школа је иза моје куће.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

王方

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

Wáng Fāng

-

ɡ

ɭ

ɡ

Ванг Фанг

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

王方是我的老师。

i

-

и

f

Wáng Fāng shě wǒ de lǎoshī.

e

ф

е

v

је мој учитељ.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ванг Фанг је мој учитељ.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

王方在看书。

ʉ

ж

-

x

Wáng Fāng zŕi kŕn shū.

oʊ

-

-

ɦ

Ванг Фанг чита књигу.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

谢朋

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

Xič Péng

-

ɡ

ɭ

ɡ

Ксие Пенг

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

谢朋是中国人。

i

-

и

f

Xič Péng shě Zhōngguó rén.

e

ф

е

v

је Кинез.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ксие Пенг је Кинез.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

谢朋是我的朋友。

ʉ

ж

-

x

Xič Péng shě wǒ de péngyou.

oʊ

-

-

ɦ

је мој пријатељ.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ксие Пенг је мој пријатељ.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

这儿

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zhčr

-

ɡ

ɭ

ɡ

овде

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

请坐在这儿。

i

-

и

f

Qǐng zuň zŕi zhčr.

e

ф

е

v

Молим вас, седите овде.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们在这儿吃饭。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen zŕi zhčr chīfŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Ми једемо овде.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zuň

-

ɡ

ɭ

ɡ

седи

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

请坐下。

i

-

и

f

Qǐng zuň xiŕ.

e

ф

е

v

молим седите.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

请坐在椅子上。

ʉ

ж

-

x

Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng.

oʊ

-

-

ɦ

Молим вас, седите на столицу.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

diǎn

-

ɡ

ɭ

ɡ

тачка

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

现在几点?

i

-

и

f

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

e

ф

е

v

колико је сати?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们六点吃饭。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen liů diǎn chīfŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Вечерамо у шест сати.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

fēn

-

ɡ

ɭ

ɡ

тачка

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

请等五分钟。

i

-

и

f

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

e

ф

е

v

Сачекајте пет минута.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

还有五分钟。

ʉ

ж

-

x

Hái yǒu wǔ fēnzhōng.

oʊ

-

-

ɦ

Још пет минута.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

现在

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xiŕnzŕi

-

ɡ

ɭ

ɡ

Сада

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

现在几点?

i

-

и

f

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

e

ф

е

v

колико је сати?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

现在几点?

ʉ

ж

-

x

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

oʊ

-

-

ɦ

колико је сати?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

中午

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zhōngwǔ

-

ɡ

ɭ

ɡ

подне

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我中午吃饭。

i

-

и

f

Wǒ zhōngwǔ chīfŕn.

e

ф

е

v

Имам ручак.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们中午吃饭。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen zhōngwǔ chīfŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Ми имамо ручак.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

时候

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shíhou

-

ɡ

ɭ

ɡ

када

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你什么时候去?

i

-

и

f

Nǐ shénme shíhou qů?

e

ф

е

v

Када идеш?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你什么时候去学校?

ʉ

ж

-

x

Nǐ shénme shíhou qů xuéxiŕo?

oʊ

-

-

ɦ

Када ћеш ићи у школу?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

电影

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

diŕnyǐng

-

ɡ

ɭ

ɡ

Филм

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我喜欢看电影。

i

-

и

f

Wǒ xǐhuan kŕn diŕnyǐng.

e

ф

е

v

Волим да идем у биоскоп.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

ја', 'sr-RS')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>电

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我喜欢看中国电影。

ʉ

ж

-

x

Wǒ xǐhuan kŕn Zhōngguó diŕnyǐng.

oʊ

-

-

ɦ

Волим да гледам кинеске филмове.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

ја', 'sr-RS')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>电

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

qián

-

ɡ

ɭ

ɡ

напред

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

学校在前面。

i

-

и

f

Xuéxiŕo zŕi qiánmiŕn.

e

ф

е

v

Школа је испред.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他在我前面。

ʉ

ж

-

x

Tā zŕi wǒ qiánmiŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Он је испред мене.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

北京

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

Běijīng

-

ɡ

ɭ

ɡ

Пекинг

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

北京很大。

i

-

и

f

Běijīng hěn dŕ.

e

ф

е

v

Пекинг је огроман.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

北京是大城市。

ʉ

ж

-

x

Běijīng shě dŕ chéngshě.

oʊ

-

-

ɦ

Пекинг је велики град.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

我们

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

wǒmen

-

ɡ

ɭ

ɡ

нас

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我们去公园。

i

-

и

f

Wǒmen qů gōngyuán.

e

ф

е

v

Идемо у парк.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们去公园。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen qů gōngyuán.

oʊ

-

-

ɦ

Идемо у парк.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

吃饭

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

chī fŕn

-

ɡ

ɭ

ɡ

Имате оброк

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我们一起吃饭。

i

-

и

f

Wǒmen yěqǐ chī fŕn.

e

ф

е

v

заједно једемо.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们一起吃饭吧。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen yěqǐ chīfŕn ba.

oʊ

-

-

ɦ

Хајде да једемо заједно.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

huí

-

ɡ

ɭ

ɡ

повратак

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我回家了。

i

-

и

f

Wǒ huí jiā le.

e

ф

е

v

Ја сам кући.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我下午回家。

ʉ

ж

-

x

Wǒ xiŕwǔ huí jiā.

oʊ

-

-

ɦ

Идем кући поподне.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zhů

-

ɡ

ɭ

ɡ

ливе

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我住在北京。

i

-

и

f

Wǒ zhů zŕi Běijīng.

e

ф

е

v

Живим у Пекингу.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我住在北京。

ʉ

ж

-

x

Wǒ zhů zŕi Běijīng.

oʊ

-

-

ɦ

Живим у Пекингу.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

вруће

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

今天很热。

i

-

и

f

Jīntiān hěn rč.

e

ф

е

v

Данас је вруће.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

今天很热。

ʉ

ж

-

x

Jīntiān hěn rč.

oʊ

-

-

ɦ

Данас је вруће.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

lěng

-

ɡ

ɭ

ɡ

хладно

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

今天很冷。

i

-

и

f

Jīntiān hěn lěng.

e

ф

е

v

Данас је хладно.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

今天很冷。

ʉ

ж

-

x

Jīntiān hěn lěng.

oʊ

-

-

ɦ

Данас је хладно.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

tŕi

-

ɡ

ɭ

ɡ

такође

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

太好了!

i

-

и

f

Tŕi hǎo le!

e

ф

е

v

Врло добар!

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

太好了!

ʉ

ж

-

x

Tŕi hǎo le!

oʊ

-

-

ɦ

Врло добар!

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

太……了

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

tŕi……le

-

ɡ

ɭ

ɡ

Тако тако...

-

m

ʧ

м

…

…

…

…

…

…

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这个苹果太大了。

i

-

и

f

Zhč ge píngguǒ tŕi dŕ le.

e

ф

е

v

Ова јабука је превелика.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这个电影太好了。

ʉ

ж

-

x

Zhč ge diŕnyǐng tŕi hǎo le.

oʊ

-

-

ɦ

Овај филм је тако добар.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

ја', 'sr-RS')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>电

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xiē

-

ɡ

ɭ

ɡ

неки

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我买了一些苹果。

i

-

и

f

Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ.

e

ф

е

v

Купио сам јабуке.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我买了一些苹果。

ʉ

ж

-

x

Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ.

oʊ

-

-

ɦ

Купио сам јабуке.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

天气

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

tiānqě

-

ɡ

ɭ

ɡ

временске прилике

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

今天的天气很好。

i

-

и

f

Jīntiān de tiānqě hěn hǎo.

e

ф

е

v

Време је данас веома добро.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

今天的天气很好。

ʉ

ж

-

x

Jīntiān de tiānqě hěn hǎo.

oʊ

-

-

ɦ

Време је данас веома добро.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

киша

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

今天下雨。

i

-

и

f

Jīntiān xiŕyǔ.

e

ф

е

v

Пада киша Данас.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

昨天下雨了。

ʉ

ж

-

x

Zuótiān xiŕyǔ le.

oʊ

-

-

ɦ

Јуче је падала киша.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

小姐

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xiǎojiě

-

ɡ

ɭ

ɡ

Госпођица

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

李小姐是医生。

i

-

и

f

Lǐ xiǎojiě shě yīshēng.

e

ф

е

v

Госпођица Ли је доктор.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

李小姐是医生。

ʉ

ж

-

x

Lǐ xiǎojiě shě yīshēng.

oʊ

-

-

ɦ

Госпођица Ли је доктор.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

*身体

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shēntǐ

-

ɡ

ɭ

ɡ

Тело

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你的身体好吗?

i

-

и

f

Nǐ de shēntǐ hǎo ma?

e

ф

е

v

Јеси ли добро?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你的身体怎么样?

ʉ

ж

-

x

Nǐ de shēntǐ zěnmeyŕng?

oʊ

-

-

ɦ

ћаш?', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Како се осећаш?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

水果

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shuǐguǒ

-

ɡ

ɭ

ɡ

воће

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我喜欢吃水果。

i

-

и

f

Wǒ xǐhuan chī shuǐguǒ.

e

ф

е

v

ће.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Волим да једем воће.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我买了一些水果。

ʉ

ж

-

x

Wǒ mǎi le yěxiē shuǐguǒ.

oʊ

-

-

ɦ

ће.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Купио сам воће.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shuǐ

-

ɡ

ɭ

ɡ

вода

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我想喝水。

i

-

и

f

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

e

ф

е

v

Хоћу да пијем воду.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我想喝水。

ʉ

ж

-

x

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

oʊ

-

-

ɦ

Хоћу да пијем воду.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

怎么样

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zěnmeyŕng

-

ɡ

ɭ

ɡ

Како о томе

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你怎么样?

i

-

и

f

Nǐ zěnmeyŕng?

e

ф

е

v

Како си?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

你怎么样?

ʉ

ж

-

x

Nǐ zěnmeyŕng?

oʊ

-

-

ɦ

Како си?

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xiŕ

-

ɡ

ɭ

ɡ

Доле

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他在楼下。

i

-

и

f

Tā zŕi lóuxiŕ.

e

ф

е

v

Он је доле.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他在楼下。

ʉ

ж

-

x

Tā zŕi lóuxiŕ.

oʊ

-

-

ɦ

Он је доле.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

lái

-

ɡ

ɭ

ɡ

доћи

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他来了。

i

-

и

f

Tā lái le.

e

ф

е

v

је дошао.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

请你来我家。

ʉ

ж

-

x

Qǐng nǐ lái wǒ jiā.

oʊ

-

-

ɦ

ђи у моју кућу.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Молим те дођи у моју кућу.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

ŕi

-

ɡ

ɭ

ɡ

као

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我爱你。

i

-

и

f

Wǒ ŕi nǐ.

e

ф

е

v

Волим те.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我爱中国菜。

ʉ

ж

-

x

Wǒ ŕi Zhōngguó cŕi.

oʊ

-

-

ɦ

Волим кинеску храну.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

下雨

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xiŕ yǔ

-

ɡ

ɭ

ɡ

киша

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

今天下雨。

i

-

и

f

Jīntiān xiŕyǔ.

e

ф

е

v

Пада киша Данас.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

今天下雨。

ʉ

ж

-

x

Jīntiān xiŕyǔ.

oʊ

-

-

ɦ

Пада киша Данас.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

такође

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我也喜欢学习汉语。

i

-

и

f

Wǒ yě xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ.

e

ф

е

v

Такође волим да учим кинески.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我也喜欢学习。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yě xǐhuan xuéxí.

oʊ

-

-

ɦ

Волим и да учим.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

wči

-

ɡ

ɭ

ɡ

Здраво

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

喂,你好!

i

-

и

f

Wči, nǐ hǎo!

e

ф

е

v

Здраво!

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

喂,你好!

ʉ

ж

-

x

Wči, nǐ hǎo!

oʊ

-

-

ɦ

Здраво!

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

上午

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shŕnɡwǔ

-

ɡ

ɭ

ɡ

јутро

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我上午有课。

i

-

и

f

Wǒ shŕngwǔ yǒu kč.

e

ф

е

v

Ујутру имам час.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我上午有课。

ʉ

ж

-

x

Wǒ shŕngwǔ yǒu kč.

oʊ

-

-

ɦ

Ујутру имам час.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

电视

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

diŕnshě

-

ɡ

ɭ

ɡ

телевизија

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我看电视。

i

-

и

f

Wǒ kŕn diŕnshě.

e

ф

е

v

Гледам телевизију.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

ја', 'sr-RS')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>电

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他在看电视。

ʉ

ж

-

x

Tā zŕi kŕn diŕnshě.

oʊ

-

-

ɦ

он гледа ТВ.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

ја', 'sr-RS')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>电

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

ba

-

ɡ

ɭ

ɡ

Бар

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我们走吧。

i

-

и

f

Wǒmen zǒu ba.

e

ф

е

v

Идемо.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们走吧。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen zǒu ba.

oʊ

-

-

ɦ

Идемо.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

大卫

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

Dŕwči

-

ɡ

ɭ

ɡ

Давид

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

大卫是我的朋友。

i

-

и

f

Dŕwči shě wǒ de péngyou.

e

ф

е

v

Давид је мој пријатељ.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

大卫是美国人。

ʉ

ж

-

x

Dŕwči shě Měiguó rén.

oʊ

-

-

ɦ

Давид је Американац.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

*给

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

ɡěi

-

ɡ

ɭ

ɡ

Дај

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

请给我一杯水。

i

-

и

f

Qǐng gěi wǒ yě bēi shuǐ.

e

ф

е

v

Чашу воде, молим вас.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

请给我那个。

ʉ

ж

-

x

Qǐng gěi wǒ nŕ ge.

oʊ

-

-

ɦ

ј ми то.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Молим те дај ми то.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

学习

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xuéxí

-

ɡ

ɭ

ɡ

студија

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我在学习汉语。

i

-

и

f

Wǒ zŕi xuéxí Hŕnyǔ.

e

ф

е

v

Учим кинески.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我喜欢学习汉语。

ʉ

ж

-

x

Wǒ xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ.

oʊ

-

-

ɦ

Волим да учим кинески.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xué

-

ɡ

ɭ

ɡ

студија

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我喜欢学汉字。

i

-

и

f

Wǒ xǐhuan xué Hŕnzě.

e

ф

е

v

Волим да учим кинеске знакове.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他在学汉语。

ʉ

ж

-

x

Tā zŕi xué Hŕnyǔ.

oʊ

-

-

ɦ

Учи кинески.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

睡觉

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shuě jiŕo

-

ɡ

ɭ

ɡ

спавати

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他在睡觉。

i

-

и

f

Tā zŕi shuějiŕo.

e

ф

е

v

Он спава.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我每天晚上十点睡觉。

ʉ

ж

-

x

Wǒ měitiān wǎnshŕng shí diǎn shuějiŕo.

oʊ

-

-

ɦ

Свако вече идем у кревет у десет сати.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

喜欢

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xǐhuɑn

-

ɡ

ɭ

ɡ

као

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我喜欢喝茶。

i

-

и

f

Wǒ xǐhuan hē chá.

e

ф

е

v

јем чај.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Волим да пијем чај.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我喜欢喝茶。

ʉ

ж

-

x

Wǒ xǐhuan hē chá.

oʊ

-

-

ɦ

јем чај.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Волим да пијем чај.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

打电话

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

dǎ diŕnhuŕ

-

ɡ

ɭ

ɡ

Позвати

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我给妈妈打电话。

i

-

и

f

Wǒ gěi māma dǎ diŕnhuŕ.

e

ф

е

v

јку.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Звао сам мајку.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

ја', 'sr-RS')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>电

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我每天给妈妈打电话。

ʉ

ж

-

x

Wǒ měitiān gěi māma dǎ diŕnhuŕ.

oʊ

-

-

ɦ

Зовем мајку сваки дан.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

ја', 'sr-RS')" style='font-size:36.0pt; font-family:DengXian'>电

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

漂亮

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

piŕoliang

-

ɡ

ɭ

ɡ

прилично

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这个地方很漂亮。

i

-

и

f

Zhč ge děfāng hěn piŕoliang.

e

ф

е

v

Место је прелепо.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

她很漂亮。

ʉ

ж

-

x

Tā hěn piŕoliang.

oʊ

-

-

ɦ

Она је врло лепа.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shǎo

-

ɡ

ɭ

ɡ

неколико

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有很少钱。

i

-

и

f

Wǒ yǒu hěn shǎo qián.

e

ф

е

v

Имам јако мало новца.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他有很少的钱。

ʉ

ж

-

x

Tā yǒu hěn shǎo de qián.

oʊ

-

-

ɦ

Има врло мало новца.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

不少

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

bů shǎo

-

ɡ

ɭ

ɡ

Доста

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他有不少书。

i

-

и

f

Tā yǒu bů shǎo shū.

e

ф

е

v

њига.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Има много књига.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有不少朋友。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu bů shǎo péngyou.

oʊ

-

-

ɦ

Имам много пријатеља.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

dōu

-

ɡ

ɭ

ɡ

Све

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我们都喜欢他。

i

-

и

f

Wǒmen dōu xǐhuan tā.

e

ф

е

v

Сви ми га волимо.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们都是学生。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen dōu shě xuéshēng.

oʊ

-

-

ɦ

Сви смо ми студенти.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

东西

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

dōngxi

-

ɡ

ɭ

ɡ

ствар

-

m

ʧ

м

西

西

西

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这些是什么东西?

i

-

и

f

Zhčxiē shě shénme dōngxi?

e

ф

е

v

Шта су ове ствари?

ɛ

в

-

s

西

a

с

а

z

ɔ

з

西

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我买了很多东西。

ʉ

ж

-

x

Wǒ mǎi le hěn duō dōngxi.

oʊ

-

-

ɦ

Купио сам много ствари.

ř

-

-

j

西

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

西

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

苹果

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

píngguǒ

-

ɡ

ɭ

ɡ

јабука

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我吃了一个苹果。

i

-

и

f

Wǒ chī le yí ge píngguǒ.

e

ф

е

v

Појео сам јабуку.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我喜欢吃苹果。

ʉ

ж

-

x

Wǒ xǐhuan chī píngguǒ.

oʊ

-

-

ɦ

јабуке.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Волим да једем јабуке.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

先生

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

xiānsheng

-

ɡ

ɭ

ɡ

господо

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

王先生是老师。

i

-

и

f

Wáng xiānsheng shě lǎoshī.

e

ф

е

v

је учитељ.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Г. Ванг је учитељ.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

王先生是老师。

ʉ

ж

-

x

Wáng xiānsheng shě lǎoshī.

oʊ

-

-

ɦ

је учитељ.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Г. Ванг је учитељ.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

chē

-

ɡ

ɭ

ɡ

ауто

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有一辆车。

i

-

и

f

Wǒ yǒu yí liŕng chē.

e

ф

е

v

Ја имам ауто.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们坐车去。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen zuň chē qů.

oʊ

-

-

ɦ

Идемо аутом.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

分钟

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

fēnzhōng

-

ɡ

ɭ

ɡ

минут

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

请等五分钟。

i

-

и

f

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

e

ф

е

v

Сачекајте пет минута.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

请等五分钟。

ʉ

ж

-

x

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

oʊ

-

-

ɦ

Сачекајте пет минута.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

hňu

-

ɡ

ɭ

ɡ

назад

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

学校在我家后面。

i

-

и

f

Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn.

e

ф

е

v

Школа је иза моје куће.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他在我后面。

ʉ

ж

-

x

Tā zŕi wǒ hňumiŕn.

oʊ

-

-

ɦ

Он је иза мене.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

衣服

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

yīfu

-

ɡ

ɭ

ɡ

одећу

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我买了一件衣服。

i

-

и

f

Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu.

e

ф

е

v

љину.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Купила сам хаљину.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这件衣服很漂亮。

ʉ

ж

-

x

Zhč jiŕn yīfu hěn piŕoliang.

oʊ

-

-

ɦ

То је лепа хаљина.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

一点儿

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

yědiǎnr

-

ɡ

ɭ

ɡ

мало

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我会说一点儿汉语。

i

-

и

f

Wǒ huě shuō yědiǎnr Hŕnyǔ.

e

ф

е

v

Знам мало кинески.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我想喝一点儿水。

ʉ

ж

-

x

Wǒ xiǎng hē yědiǎnr shuǐ.

oʊ

-

-

ɦ

Хоћу да попијем мало воде.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

a

-

ɡ

ɭ

ɡ

Ах

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

你在做什么啊?

i

-

и

f

Nǐ zŕi zuň shénme a?

e

ф

е

v

шта радиш?

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

好啊,我们一起去。

ʉ

ж

-

x

Hǎo a, wǒmen yěqǐ qů.

oʊ

-

-

ɦ

ОК, идемо заједно.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

Zhāng

-

ɡ

ɭ

ɡ

отворен

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

张先生是我的老师。

i

-

и

f

Zhāng xiānsheng shě wǒ de lǎoshī.

e

ф

е

v

је мој учитељ.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Г. Зханг је мој учитељ.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

张小姐是我的老师。

ʉ

ж

-

x

Zhāng xiǎojiě shě wǒ de lǎoshī.

oʊ

-

-

ɦ

Госпођица Зханг је моја учитељица.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

这些

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

zhčxiē

-

ɡ

ɭ

ɡ

Ове

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这些书是新的。

i

-

и

f

Zhčxiē shū shě xīn de.

e

ф

е

v

Ове књиге су нове.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

这些苹果很好吃。

ʉ

ж

-

x

Zhčxiē píngguǒ hěn hǎochī.

oʊ

-

-

ɦ

Ове јабуке су укусне.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

看见

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

kŕn jiŕn

-

ɡ

ɭ

ɡ

види

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我看见一只狗。

i

-

и

f

Wǒ kŕnjiŕn yě zhī gǒu.

e

ф

е

v

Видео сам пса.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我在公园看见他。

ʉ

ж

-

x

Wǒ zŕi gōngyuán kŕnjiŕn tā.

oʊ

-

-

ɦ

Видео сам га у парку.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

kāi

-

ɡ

ɭ

ɡ

отворен

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

请开门。

i

-

и

f

Qǐng kāi mén.

e

ф

е

v

Молим те отвори врата.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他会开车。

ʉ

ж

-

x

Tā huě kāichē.

oʊ

-

-

ɦ

Он може да вози.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

回来

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

huí lai

-

ɡ

ɭ

ɡ

повратак

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他下午回来。

i

-

и

f

Tā xiŕwǔ huí lai.

e

ф

е

v

Вратиће се поподне.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我明天回来。

ʉ

ж

-

x

Wǒ míngtiān huí lai.

oʊ

-

-

ɦ

Враћам се сутра.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

高兴

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

gāoxěng

-

ɡ

ɭ

ɡ

Срећна

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

认识你很高兴。

i

-

и

f

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

e

ф

е

v

Драго ми је да смо се упознали.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

认识你很高兴。

ʉ

ж

-

x

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

oʊ

-

-

ɦ

Драго ми је да смо се упознали.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

一起

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

yěqǐ

-

ɡ

ɭ

ɡ

Заједно

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我们一起学习。

i

-

и

f

Wǒmen yěqǐ xuéxí.

e

ф

е

v

учимо заједно.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们一起学习汉字。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen yěqǐ xuéxí Hŕnzě.

oʊ

-

-

ɦ

Хајде да заједно научимо кинеске знакове.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

nián

-

ɡ

ɭ

ɡ

Година

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

今年是2024年。

i

-

и

f

Jīnnián shě 2024 nián.

e

ф

е

v

је 2024.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ова година је 2024.

ɛ

в

-

s

2

0

2

4

a

с

а

z

ɔ

з

2

0

2

4

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

今年是2024年。

ʉ

ж

-

x

Jīnnián shě 2024 nián.

oʊ

-

-

ɦ

је 2024.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Ова година је 2024.

ř

-

-

j

2

0

2

4

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

2

0

2

4

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

大学

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

dŕxué

-

ɡ

ɭ

ɡ

Универзитет

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我哥哥在大学学习。

i

-

и

f

Wǒ gēge zŕi dŕxué xuéxí.

e

ф

е

v

Мој брат студира на универзитету.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

她在大学工作。

ʉ

ж

-

x

Tā zŕi dŕxué gōngzuň.

oʊ

-

-

ɦ

Она ради на универзитету.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

饭店

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

fŕndiŕn

-

ɡ

ɭ

ɡ

Ресторан

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

这家饭店很好。

i

-

и

f

Zhč jiā fŕndiŕn hěn hǎo.

e

ф

е

v

Овај хотел је веома добар.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们去饭店吃饭。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen qů fŕndiŕn chīfŕn.

oʊ

-

-

ɦ

​​смо у ресторан да једемо.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Отишли ​​смо у ресторан да једемо.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

出租车

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

chūzūchē

-

ɡ

ɭ

ɡ

такси

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我坐出租车。

i

-

и

f

Wǒ zuň chūzūchē.

e

ф

е

v

Узимам такси.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们坐出租车去学校。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen zuň chūzūchē qů xuéxiŕo.

oʊ

-

-

ɦ

јем до школе.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Идемо таксијем до школе.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

飞机

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

fēijī

-

ɡ

ɭ

ɡ

авион

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我坐飞机去北京。

i

-

и

f

Wǒ zuň fēijī qů Běijīng.

e

ф

е

v

Узео сам авион за Пекинг.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我们坐飞机去北京。

ʉ

ж

-

x

Wǒmen zuň fēijī qů Běijīng.

oʊ

-

-

ɦ

Узели смо авион за Пекинг.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

认识

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

rčnshi

-

ɡ

ɭ

ɡ

знам

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我认识他。

i

-

и

f

Wǒ rčnshi tā.

e

ф

е

v

Ја га знам.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

认识你很高兴。

ʉ

ж

-

x

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

oʊ

-

-

ɦ

Драго ми је да смо се упознали.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

tīng

-

ɡ

ɭ

ɡ

слушај

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

请听我说。

i

-

и

f

Qǐng tīng wǒ shuō.

e

ф

е

v

Молим те, слушај ме.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

请听我说。

ʉ

ж

-

x

Qǐng tīng wǒ shuō.

oʊ

-

-

ɦ

Молим те, слушај ме.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

један

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有一本书。

i

-

и

f

Wǒ yǒu yě běn shū.

e

ф

е

v

Имам књигу.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有一个问题。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

oʊ

-

-

ɦ

ње.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt; font-family:DengXian;color:black'>Имам питање.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

čr

-

ɡ

ɭ

ɡ

два

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有两个苹果。

i

-

и

f

Wǒ yǒu liǎng ge píngguǒ.

e

ф

е

v

Имам две јабуке.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

他有两个妹妹。

ʉ

ж

-

x

Tā yǒu liǎng ge mčimei.

oʊ

-

-

ɦ

Има две сестре.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

sān

-

ɡ

ɭ

ɡ

три

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有三本书。

i

-

и

f

Wǒ yǒu sān běn shū.

e

ф

е

v

њиге.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам три књиге.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有三本书。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu sān běn shū.

oʊ

-

-

ɦ

њиге.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам три књиге.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

Четири

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有四本书。

i

-

и

f

Wǒ yǒu sě běn shū.

e

ф

е

v

Имам четири књиге.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有四本书。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu sě běn shū.

oʊ

-

-

ɦ

Имам четири књиге.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

пет

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有五本书。

i

-

и

f

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

e

ф

е

v

њига.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам пет књига.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有五本书。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

oʊ

-

-

ɦ

њига.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам пет књига.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

liů

-

ɡ

ɭ

ɡ

шест

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他有六本书。

i

-

и

f

Tā yǒu liů běn shū.

e

ф

е

v

њига.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Има шест књига.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有六个朋友。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu liů ge péngyou.

oʊ

-

-

ɦ

Имам шест пријатеља.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

седам

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有七本书。

i

-

и

f

Wǒ yǒu qī běn shū.

e

ф

е

v

њига.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам седам књига.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有七本书。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu qī běn shū.

oʊ

-

-

ɦ

њига.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам седам књига.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

-

ɡ

ɭ

ɡ

осам

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有八本书。

i

-

и

f

Wǒ yǒu bā běn shū.

e

ф

е

v

њига.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам осам књига.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我买了八个苹果。

ʉ

ж

-

x

Wǒ mǎi le bā ge píngguǒ.

oʊ

-

-

ɦ

Купио сам осам јабука.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

jiǔ

-

ɡ

ɭ

ɡ

Девет

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

他九岁了。

i

-

и

f

Tā jiǔ suě le.

e

ф

е

v

Има девет година.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有九本书。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu jiǔ běn shū.

oʊ

-

-

ɦ

њига.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам девет књига.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

и

i

е

e

-

ɛ

а

a

о

ɔ

у

u

-

ʉ

-

oʊ

-

ř

-

ʏ

 

p

ʎ

п

-

b

ʈ

б

-

t

ɖ

т

-

d

ʂ

д

-

k

ɳ

к

shí

-

ɡ

ɭ

ɡ

десет

-

m

ʧ

м

ч

n

ʨ

н

-

ŋ

我有十本书。

i

-

и

f

Wǒ yǒu shí běn shū.

e

ф

е

v

њига.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам десет књига.

ɛ

в

-

s

a

с

а

z

ɔ

з

о

ʃ

u

ш

у

ʒ

我有十本书。

ʉ

ж

-

x

Wǒ yǒu shí běn shū.

oʊ

-

-

ɦ

њига.', 'sr-RS')" style='font-size:20.0pt;font-family:DengXian;color:black'>Имам десет књига.

ř

-

-

j

ʏ

ј

-

w

ɑ

-

-

l

ć

л

-

 

-

ɑ

-

ć

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0